Monday, October 20, 2014

İrem Derici - Kalbimin Tek Sahibine- prevod

Kalbımın Tek Sahibine(Voljenom)

 

Dualar eder insan
Čovjek uvijek moli
Mutlu bir ömür için
Moli za sreću
Sen varsan her yer huzur
Kada sam sa tobom, nije bitno mjesto
Huzurla yanar içim
Izgaram od ljubavi

Çok Şükür bin şükür seni bana verene
 
Zahvalna sa onom koji te je poslao meni
yazmasın tek günümü sensiz kadere
I boga molim da uvijek budeš pored mene
ellerimiz bir ellerimiz bir
Držiš me za ruku čvrsto
vedalar denizler engeldir sevene
Omrznuo je rastanak onome ko voli
             
bu sarkı kalbimin tek sahibine
Ovo je pjesma mome  voljenome
ömürlük yarima Mojoj drugoj polovici
gönül eşime
Onome što u srcu stanuje
bahar sensin bana gülüşün cennet
 Ti si moja radost, volim osmijeh tvoj
 melekler nur saçmış aşkın yüzüne. 
I anđeli ti lice miluju